三亚目前国内较火热的翻译设备当属“同传设备”可以说是翻译中的战斗机,让您省时,省心,省钱。通常举办一场国际会议同传设备是必不可少,然而购买太过昂贵,只有采取租赁的方式,珠海译匠同声翻译公司,看到同传行业的前景,自备同传主机10套(发射板,辐射板,翻译间,译员台)同传接收机2000套,比如说1-2000人的大小会议译匠同声翻译公司都可以胜任。 译匠同声翻译同声传译设备工作原理: 同声传译一般适用于正式的国际会议,通常口译员会坐在位于后方的“口译室”(Booth)中,透过耳机以及视线或视讯接收讲者的讯息,然后 对着麦克风进行翻译,而坐于会场中的听众,则可透过特殊的音讯接收设备,以耳机听取口译员的翻译。正式的国际会议中,口译员精神处于高度负荷,因此通常一 种语言会由两位口译员负责,两人轮流进行翻译。所以同声传译的价格会比较高。如果您需要同声传译服务或是会议翻译上的同传设备。请立即联络译匠同声翻译的专业同声翻译人员。 博世二代同声传译简介: 译匠同声翻译提供*二代新博世红外无线同传设备租赁,利用红外发射机可将各种语言传送到会场的各个部位,使用带有耳机的个人红外接收机收听。接收信号强,干扰小,音质清晰。会议当天由译匠同声翻译公司的设备技术人员全程负责设备调控,以**会议顺利进行。 译匠同声翻译同声传译翻译译员: 据了解,目前**专业的同声传译人员总共也就两千多人。中国同声传译人才更是紧缺。据不完全统计,专业的同声传译人才仅几十人左右,大多在深圳、北京和上海这些国际交往频繁的大都市。近几年来,同声传译已被列为紧缺人才之一。 译匠同声翻译经营范围: 译匠同声翻译会展策划与组织 — 因地制宜,协同效应,制定方案,组织会场,打造形象; 译匠同声翻译舞台设计与搭建 — 精心设计背景灯光,灵活安排节目,打造活力舞台;